Kadar nam uspe odškrtniti vrata v svet branja, postane branje potovanje, kakor pravi Bina Štampe Žmavc, in bralno potovanje se nikoli ne konča. Knjige imajo to moč, da se kar naenkrat znajdemo v prijaznih ali neznanih dogodivščinah. Četudi nas je ob branju kdaj strah ali trepetamo za junakovo usodo, ob knjigah bolj vemo, kaj je prav in kako bi moralo biti, da je življenje prijetno, mehko in svetlo.”
Iz nagovora predsednice društva Bralna značka, dr. Dragice Haramija.
Želim vam prijetno potovanje v svet branja!
SLOVENSKA BRALNA ZNAČKA
Uradni začetek bralne značke je 17. september – ta dan imenujemo tudi dan zlatih knjig. To je datum rojstva in smrti priznanega pisatelja Franceta Bevka. Zaključek pa je v mesecu maju, s kulturnim programom in srečanjem s slovenskim literarnim ustvarjalcem.
Mentorji bralne značke so vaši učitelji slovenskega jezika. Pri izbiri knjig vam bo pomagal spodnji priporočilni seznami in knjižničarka.
Seznam priporočenega gradiva (pdf) za bralno značko za šolsko leto 2023/24.
ANGLEŠKA BRALNA ZNAČKA
Cilji angleške bralne značke so spodbuditi učence, da:
- berejo prirejena besedila v angleščini,
- se odzovejo na prebrana besedila,
- rešujejo naloge,
- se z učiteljico pogovorijo o prebranem besedilu,
- lahko v tujem jeziku izrazijo svoj odnos do prebranega,
- lahko v tujem jeziku ubesedijo svoje misli.
Učenci berejo sami, doma. Izberejo tri (3) knjige s seznama po izboru učiteljice mentorice ali si sami izberejo knjigo, o katere zahtevnosti in primernosti se pred branjem posvetujejo z učiteljico mentorico oz. s knjižničarko. Ko z branjem zaključijo, samostojno rešijo naloge na zadnjih straneh knjige, z učiteljico pa se pogovorijo o prebrani knjigi – poročajo o vsebini in izrazijo svoj odnos do prebranega. Ko učenci preberejo štiri knjige opravijo pogovor o njih z učiteljico, je bralna značka za tekoče šolsko leto opravljena.
Mentorica angleške bralne značke: Alenka Peršič-Rihter
ITALIJANSKA BRALNA ZNAČKA
Cilji italijanske bralne značke so spodbuditi učence, da:
- preberejo prirejeno ali avtentično besedilo v italijanščini,
- sošolcem predstavijo prebrano besedilo,
- v drugem jeziku obnovijo besedilo in izrazijo svoje mnenje o prebranem,
- bogatijo svoj besedni zaklad in izpopolnjujejo znanje jezika.
Učenci berejo sami, doma. Sami izberejo in preberejo eno knjigo. O zahtevnosti in primernosti se pred branjem posvetujejo z mentorico. Ko knjigo preberejo, jo predstavijo pri učni uri italijanščine, za termin se dogovorijo z učiteljico. V predstavitvi predstavijo avtorja, povzamejo vsebino in izrazijo svoje mnenje o prebranem.
Mentorica italijanske bralne značke: Ksenija Hrvatin Ratoša